به گزارش باشگاه خبرنگاران دانشگاه فردوسی مشهد؛ همایش بین المللی آموزش زبان و نقش آن در گفتگوهای فرهنگی-ادبی ایران و جهان عرب با حضور استادان و اندیشمندانی از کشورهای تونس، سوریه،لبنان، عراق و ایران، روز سه شبه 10 بهمن ماه 1396 در تالار شریعتی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد برگزار شد.
دکتر محمد کافی رئیس دانشگاه فردوسی مشهد، ضمن خیرمقدم به تمامی مهمانان این همایش، از اینکه دانشگاه فردوسی افتخار میزبانی این همایش را دارد، ابزار خوشحالی کرد.
وی عنوان کرد: دانشگاه فردوسی مشهد، پیوندگاه میان ایران و جهان عرب بوده است و برگزاری 3 دوره همایش ادبیات تطبیقی فارسی و عربی، برگزاری اجلاس گفتوگوهای فرهنگی فرهنگی ایران و جهان عرب با حضور بیش از 90 تن از نخبگان عرب در سال گذشته، انتشار قدیمیترین مجله ادبیات تطبیقی فارسی و عربی با همکاری دانشگاه لبنان، دارا بودن بیش از 700 دانشجو از کشورهای عربی و دارا بودن مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه فردوسی مشهد در جایگاه بزرگترین مرکز آموزش زبان فراسی کشور و جهان با بیش از 90 درصد فراسیآموز از کشورهای عربی، همگی بر اهتمام ویژه دانشگاه فردوسی مشهد بر روابط فرهنگی و ادبی ایران و جهان عرب دلالت میکند. هدف اساسی از همه این فعالیتها این است که ما اعتقاد داریم تنها راه رفع مشکلات و معضلات در منطقه گفتوگو است و بهترین نوع آن، گفتوگوهای علمی و فرهنگی است.
رئیس دانشگاه فردوسی مشهد در سخنان خود اظهار نمود: گفتوگوی علمی ما را به نهاد مشترک اصیل انسانی بازمیگرداند و گفتوگوی فرهنگی ما را به پیوندگاههای اسلامی بازمیگرداند و امروز نیز باید بر این باشیم تا با رواج گفتوگوهای فرهنگی و ادبی تمدن اسلامی را به اوج خود بازگردانیم چراکه تاریخ نشان داده است که هرگاه روابط فرهنگی ایران و عرب ژرف¬تر بوده مسائل تفرقهانگیز کمتر شده و هرگاه روابط سطحی شده اینگونه مسائل افزایشیافته است.
وی با تشکر از مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان دانشگاه فردوسی مشهد برای برگزاری این همایش، این مرکز را دارای قدمت 50 ساله معرفی کرد که اکنون مهد آموزش زبان فارسی به عربزبانان گشته است و ابراز امیدواری کرد که این همایش بتواند به اهداف خود برسد و فرصتها و چالشهای زبانی را بررسی و برنامههای کاربردی ارائه کند. دکتر کافی در پایان سخنان خود از همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دانشکده ادبیات و مدیریت بینالملل تشکر و قدردانی کرد.
سپس دکتر احسان قبول، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان دانشگاه فردوسی مشهد و دبیر این همایش، ضمن خیرمقدم بهتمامی مهمانان بیان کرد که این همایش با همکاری دبیرخانه گفتگوهای فرهنگی ایران و جهان و عرب برگزار میشود.
وی با اشاره به همایشهای برگزارشده قبلی توسط دانشگاه فردوسی مشهد، بر تخصصی شدن این نوع همایشها تأکید کرد. دکتر قبول تعداد مقالات پذیرفتهشده در این همایش را 21 مقاله برشمرد که 9 مقاله به استادان دانشگاههای کشورهای لبنان، عراق، اردن، سوریه، تونس و عمان و 12 مقاله به دانشگاههای مختلف ایران اختصاص دارد. وی تأکید کرد که کلیه مقالات پذیرفتهشده درمجموع مقالات همایش چاپ خواهد شد و 12 مقاله برگزیده این همایش نیز در مجله الدراسات الادبیه چاپ میگردد.
دبیر همایش بینالمللی آموزش زبان در پایان ابراز امیدواری کرد هدف اساسی این همایش که تفاهم بیشازپیش میان ایران و جهان عرب از طریق گفتوگوهای فرهنگی و ادبی بر پایه آموزش زبان حاصل شود.
در ادامه این برنامه، دکتر یاسین شریف، سرکنسول کشور عراق به ارائه سخنرانی پرداخت و با تأکید بر تاریخ ریشهدار روابط فرهنگی ایران و جهان عرب خصوصاً عراق آمادگی سرکنسولگری عراق در مشهد برای گسترش این نوع روابط را اعلام کرد.
دکتر محمدعلی ربانی، رئیس مرکز تحقیقات فرهنگی و بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباط اسلامی، ضمن ابراز خرسندی از حضور در این همایش، بر نقش اساسی زبان در برقراری ارتباط بین ایران و کشورهای جهان عرب تأکید کرد و از دانشگاه فردوسی مشهد برای اهتمام به موضوع مهم روابط فرهنگی ایران و جهان عرب تقدیر کرد.
یادآور میشود همایش بینالمللی آموزش زبان پس از مراسم افتتاحیه با برگزاری 4 نشست تخصصی و برگزاری یک کارگاه آموزشی در روز چهارشنبه در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد به کار خود ادامه میدهد
{jcomments on}
نوشتن دیدگاه